Anglais | Allemand | |
---|---|---|
General | ||
General | be discharged | entlassen werden [v] |
General | be discharged | abgeführt werden [v] |
General | be discharged | abgegeben werden [v] |
General | be discharged | entlastet werden [v] |
General | be discharged | abgelassen werden [v] |
General | be discharged | entladen werden [v] |
General | be discharged | verabschiedet werden [v] |
Anglais | Allemand | |
---|---|---|
General | ||
General | debt to be discharged at creditor's domicile | Bringschuld [f] |
General | be discharged from liability | von der Haftung befreit sein [v] |
General | be discharged from hospital | vom Krankenhaus entlassen werden [v] |
General | be discharged from the hospital | vom Krankenhaus entlassen werden [v] |
General | be discharged with full recovery | vollkommen genesen entlassen werden [v] |
Business | ||
Business | for the goods to be discharged | dass die Ware entladen wird |
Business | to be discharged from a contract | aus einem Vertrag entlassen werden |
Finance | ||
Finance | debt to be discharged at creditor's domicile | Bringschuld [f] |
Business Correspondence | ||
Business Correspondence | the goods will be discharged | Die Ware wird gelöscht werden |
Medicine | ||
Medicine | to be discharged | abgehen [v] |
Medicine | to be discharged (from hospital) | entlassen werden |